Poets' Gallery
कवि चौपाल

Kala Ramesh
कला रमेश

Amrita Prabhu
अमृता प्रभु 

Neena Singh
नीना सिंह

Ravi Kiran
रवि किरण

Shloka Shankar
श्लोका शंकर


Vandana Parashar
वंदना पराशर


Lakshmi Iyet

लक्ष्मी अय्यर

Subir Ninthouja
​सुबीर निन्थोउजा

Richa Sharma
ऋचा शर्मा


Priti Aisola
प्रीती आइसोला

Devoshruti Mandal
देवश्रुती मंडल 

Vija Prasad ​
विजय प्रसाद

Geetashree Chatterjee
गीताश्री चटर्जी

R. Suresh Babu
​आर सुरेश बाबू

Sanjuktaa Asopa ​
संजुक्ता आसोपा

Kashiana ​Singh
काशियाना सिंह 


Arvinder Kaur
अरविंदर कौर

Kamil Plich
कामिल प्लीख

Mona Bedi
मोना बेदी 

Ritu Tyagi
ऋतु त्यागी

Rahul Jagtap 'Dev'
राहुल जगताप 'देव'

Andhare Vishal Kishanrao
अंधारे विशाल किशनराव 

Reena Sinha
रीना सिन्हा 

Nimisha Singhal
निमिषा सिंघल

Nivedita Bhaavsar
निवेदिता भावसार 

Ramesh Dhorawat
रमेश धोरावत

Vaibhav Joshi
वैभव जोशी


Priri Chahar
प्रीती चाहर 
 
Hifsa Ashraf
हिफसा अशरफ 


Neha R Krishna
नेहा आर कृष्णा 

Joe Sebastian
जो सेबेस्टियन 

Vinita Agarwal
विनीता अग्रवाल

Kinshuk Gupta
किंशुक गुप्ता 

Dr. Bidyutprabha Gantayat
डा बिधयुतप्रभा गंतायत 

Milan ajkumar
​मिलन राजकुमार 

Contributor's speak 

What a beautiful issue! It’s an absolute delight. So happy to be a part of it.

 

Wishing you success in all your ventures. The issue is very aesthetically done, typical of Triya team. 

arvinder kaur

Thanks for translating my poems! It's an awesome feeling to see them published in Hindi.

The issue looks amazing. It's great that unlike many other haiku magazines you not only present the poems but also the poets. Many thanks! 

Congratulations to everyone and thank you for the warm welcome!

kamil plich, germany

Congratulations on such an aesthetic and beautifully produced edition with a global flavour! Will enjoy reading and relishing its full content. 

 

Honoured to have my haiku featured in Hindi along with talented haijin friends. 

neena singh

 I am honored to be a tiny part of this Triya issue and delighted to see the Hindi translation of my poems. I also congratulate to all the contributors of this issue. Bohat bohat Shukriya! 

hifsa ashraf, rawalpindi

I’m delighted to be a part of this stellar issue through Teji’s skilled and evocative translation. Thank you very much for the kind inclusion.

 

I look forward to reading the issue in its entirety. Congratulations on putting this together!

vinita agarwal